Friday, 6 May 2011

2. Jesus eating salt with his disciples. Acts 1:4

Of Acts 1:4, the Ronald Knox translation is in harmony with the Douai Rheims Bible and Haydock commentary.
More up to date, the Amplified Bible corresponds clearly in this understanding of Luke 1:4
The Dictionary is very restricted in this item G4871
συναλίζω
sunalizō
Total KJV Occurrences: 1
assembled, 1
Act_1:4
That is ONLY ONE OCCURRENCE.
This is the King James Version of the Holy Bible (1850 revision) with embedded Strong's Numbers.  This makes useful for looking up the exact original language word in a lexicon that is keyed off of Strong's numbers.

  Acts of the Apostles 1 : Douay Rheims Bible parallel 
Haydock Commentary


4 And eating together with them, he commanded them, that they should not depart from Jerusalem, but should wait for the promise of the Father, which you have heard (saith he) by my mouth.
And eating with them. [1] This is a literal translation from the vulgar Latin. But the Prot. translation from some Greek copies, would have it, And being assembled together, he commanded them, &c. Mr. Bois defends the Latin Vulg. and even by the authority of S. Chrys. who doubtless understood the Greek text, as well as any one, and who takes the Greek word here to signify eating: for he observes that the apostles elsewhere prove Christ's resurrection by his eating and drinking with them. Acts x. 4. S. Jer. also says, the derivation of the Greek word, is from eating salt together. Wi.
Footnotes: Acts of the Apostles 1
·        [1] V. 4. συναλιζομενος , A salis & mensæ communione. Some copies συναυλιζομενος .

No comments: